Sign in

และใครจะรู้ รักที่มีอยู่
誰會曉得我的愛意
เก็บในใจมาแสนนาน
長久以來收在心上
เก็บมันอยู่จนล้นใจ
直到愛意滿溢出來

ก็เธอนั้นอยู่สูง สูงเกินไป
你是如此高高在上
ไม่มีทางที่หัวใจ มันจะได้พูดไป ให้ฟัง
我的心無法訴說愛意給你聽

แต่ในนาทีนี้ แค่ในตอนนี้
但在此時此刻
มันเก็บไม่ไหวแล้ว Oh baby
再也按捺不住 Oh baby
ให้เธอได้รู้
我要讓你明白

*
จะบอกเธอว่ารัก หมดไปทั้งหัวใจ
我要傾盡全心說愛你
เธอได้ยินไหม
你聽見了嗎
หยุดมันไม่ไหวตั้งแต่แรกเจอ
初次相見就難以自拔
อ่อนแอทุกครั้ง แค่เพียงได้เห็นแววตาของเธอ
每次僅僅是見到你的眼神 我就快要昏倒
Oh baby, oh baby
แค่เพียงต้องการให้เธอได้รู้
我只是希望你能了解

เริ่มมาก็แสนนาน ครั้งที่เราได้เจอ
很早就開始了 從我們相見起
ก็มีแต่วันที่สวยงาม เมื่อมีเธออยู่ในหัวใจ
世界只剩美麗 當你存在我心
ไม่เคยให้ใครรู้ รักที่มีให้
不曾讓誰知道 我心中的愛意
เชื่อเถิดเธอทั้งหัวใจ
相信我 你已占據我心房
หมดทั้งข้างใน ให้เธอ
每一分每一吋 都屬於你

และต่อจากวันนี้ จากนาทีนี้
從今天起 這一分開始
ไม่อยากจะเก็บแล้ว Oh baby
不想再按捺了 Oh baby
ให้เธอได้รู้
我要讓你明白

x3

收聽PODCAST👉艾咪曼谷日記


วางแผนชีวิตไว้อย่างดี
早就規劃好人生方向
ก่อน 25 30 กูต้องมีบ้าน
25 30歲前老子要有房
มีอะไรที่คนอื่นมี
別人有的我都要有
กูจะตามให้ทันสักวันกูต้องมีบ้าง
總有一天我會趕上
มีรถแพง ๆ เอาไว้แซงหน้ามึง
昂貴的車 買來炫耀
พร้อมกับแอ็คหน้าตึง
配上表情冷酷高傲
กูไม่มีพล่าม หึ รอกูหน่อย
老子不是說說 給我等著
อีกสักพักนึง งานกูแม่งตรึมก็ไม่มีว่าง
再過不久 就要紅到火爆

นอกจากมาลองพอได้เรียนจึงได้รู้
自己試試 學了就懂
พวกผู้ใหญ่มาแลดูหาว่ากูมุทะลุ
那些大人都說我太衝動
หนูแค่อยากลองทางลัด
我只是想試試捷徑
เผื่อได้รวยเผื่อได้ลุ้น
搞不好能變有錢實現夢想
แล้วทุกคนจะได้รู้เงินลงทุน คืนโคตรคุ้ม
大家就懂這投資超TM值得…


เกิดมาเป็นแบบนี้ เป็นคนแบบนี้รู้ไหม
懂嗎 我天生如此 天生如此
ให้เป็นยังไง ไม่เข้าใจ ไม่งั้นก็ไม่เป็นไร
要怎樣 不明白 也沒關係
please love me for who I am
請愛我原本的樣子

ไม่ดูเป็นคนแสนดี บางทีก็มีเสียงดัง
看起來不像好人 有時還很吵
ไม่เป็นอย่างนางเอกหนังของใครต่อใคร
不像那個誰電影裡的女主角
หน้าตาก็ธรรมดา รองพื้นก็ไม่ค่อยทา
外表長得普通 也不怎麼化妝
ไม่เคยพูดจาคะขา ต้องขออภัย
從不說請謝謝對不起 sorry啦

* ก็รู้คงไม่ถูกใจ ก็รู้คงจะขัดใจ ก็รู้แต่ว่าฉันก็ไม่สนใจ
知道可能有人不滿 知道可能有人不爽
我知道但是我才不管

** เกิดมาเป็นแบบนี้ เป็นคนแบบนี้รู้ไหม
懂嗎 我天生如此 天生如此
ให้กลายเป็นคนแบบไหนก็คงต้อง say goodbye
想讓我改變 我就先說再見
ให้ต้องเปลี่ยนตัวเองใช่ไหม ต้องดีต้องงามแค่ไหน
要我改變自己是嗎 到底要到什麼程度
อะไร ทำไม ไม่เข้าใจ ถ้างั้นก็ไม่เป็นไร
什麼 為何 不明白 也沒關係
please love me for who I am
請愛我原本的樣子

บางทีก็มีขี้วีน บางตอนก็ยังขี้ลืม
有時喜怒無常 有時又很健忘
บางวันก็โมโหหิว ต้องขออภัย
有時餓到發飆 sorry啦
*, **

PODCAST👉艾咪曼谷日記

INSTAGRAM👉@amythaithai


รับฟังเรื่องราวที่เกิดขึ้นนั้น
我聆聽著那些故事
เมื่อเธอเจ็บช้ำเพราะรักที่เปลี่ยนไป
你因逝去的愛而受傷
รู้ดีฉันเองที่รอมานาน
我明白自己已等待良久
ให้เธอเปิดใจและรับมันเอาไว้
等你敞開心胸接受我

*
วันเวลานานเท่าไร
不管那些過往戀情
ที่รักเก่าๆยังคงจะทำร้าย
還要讓你傷心多久
เธอยังมองไม่เห็นใคร
你也還看不見周圍
ที่ห่วงใยกันอย่างนี้มานาน
有誰一直守護著你
ตัวเธอเองยังต้องการเวลาก่อน
你可能還需要時間
เฝ้ามองดูเธอที่ไกลห่าง
我會在遠處望著你
อาจจะมีซักวันจากนี้
或許有一天有機會

**
รอนานๆก็อาจจะบั่นทอนหัวใจ
等待許久可能讓我傷心難受
อย่าให้นานเกินไป
別讓我等太久
ก่อนอะไรมันอาจจะสาย
在一切太遲以前
รอนานๆก็อาจทำให้ใจวุ่นวาย
等待許久或許讓我心煩意亂
รู้ดีแต่ยังน้อยใจ
我都明白但仍感到受傷
เพราะฉันเป็นคนเดียวที่รอ
因為只有我一人在等待

ฉันเองเข้าใจก็คงต้องใช้เวลา
我也明白這需要時間
หากรักยังพอจะมีหวัง
若愛還夠就仍有希望
ทุกลมหายใจเธอรู้บ้างไหม
每一次呼吸 你知道嗎
มีใครที่คอยเฝ้ารักและห่วงใย
都有人偷偷愛著你關心你

*,**,**

ถ้าคืนไม่มีดาว
若今夜無星光
แต่แดดในตอนเช้านั้นดูสดใส
但早晨的微光仍明亮
เธอยังมีใครที่อยู่ตรงนี้
別忘了這裡還有人等著你
จับมือกับฉันแล้วลืมเสียที
握住我的手忘掉一切
แค่อยากให้นาทีนี้เรารักกัน
只想讓我們此刻相愛
แค่ได้รัก
只要能愛
เพราะฉันเป็นคนเดียวที่รอ
因為只有我一人在等待


ป่านนี้ จะเป็นอย่างไร
這一次 將會如何
จากมาไกล แสนนาน
離家千里 數個年頭
คิดถึง คิดถึงบ้าน
好想 好想家
จากมาตั้งนาน เมื่อไรจะได้กลับ
離家多時 何時能返
แม่จ๋า แม่รู้บ้างไหม
媽媽 您知道嗎
ว่าดวงใจ ดวงนี้เป็นห่วง
จากลูกน้อย ที่แม่ห่วงหวง
這讓您操心的孩子
如今心中 充滿擔憂
อยู่เมืองหลวง ศิวิไลซ์ ไกลบ้านเรา
繁華的首都 離我們家好遠

คิดถึงแม่ขึ้นมา น้ำตามันก็ไหล
越來越想媽媽 眼淚掉下來
อยากกลับไป ซบลงที่ตรงตักแม่
好想要回家 躺在媽媽腿上
ในอ้อมกอดรักจริง ที่เที่ยงแท้
給您一個充滿愛的擁抱

ในอกแม่ สุขเกินใคร
在媽媽懷中 比什麼都幸福
อีกไม่นาน ลูกจะกลับไป
再過不久 孩兒我就要回家
หอบดวงใจ เจ็บช้ำเกินทน
帶著傷痕累累的這一顆心
เก็บเรื่องราว วุ่นวายสับสน
收拾起複雜混亂的故事們
ใจที่วกวน ของคนใน
我這顆城市人的不安之心

คิดถึงแม่ขึ้นมา น้ำตามันก็ไหล
越來越想媽媽 眼淚掉下來
อยากกลับไป ซบลงที่ตรงตักแม่
好想要回家 躺在媽媽腿上
ในอ้อมกอด รักจริง ที่เที่ยงแท้
給您一個充滿愛的擁抱
ในอกแม่ สุขเกินใคร
在媽媽懷中 比什麼都幸福

อีกไม่นาน ลูกจะกลับไป
再過不久 孩兒我就要回家
หอบดวงใจ เจ็บช้ำเกินทน
帶著傷痕累累的這一顆心
เก็บเรื่องราว วุ่นวายสับสน
收拾起複雜混亂的故事們
กับบางคน ที่ใจไม่แน่นอน
以及心中不確定的那些人
ลืมเรื่องบางคน ไปซบลงที่ตรงตักแม่
忘掉那些事 躺在媽媽腿上

祝全天下的媽媽母親節快樂❤️❤️❤️


ไม่เคยเลือนหายไปจากใจ ยังคงเก็บมันเอาไว้
不曾從心裡消失 依然緊緊守著
ความจริงที่ฝังไว้ข้างในมันช่างทรมาน
嵌入內心的真相 是多麼的傷人
ที่คอยทำร้ายตลอดมา ความทรงจำที่เรียกหาพาเราให้ย้อนไปจุดเดิมช่างวกวน
不斷地造成傷害 那將我們帶回原點的回憶是多麼曲折

*
และจะหลุดพ้นเมื่อไร ถ้าฉันไม่รับมันมาใส่ใจ
何時才能放手 若我不去計較
จะยอมรับความจริงทำได้ไหม
能接受事實嗎

**
ถ้าหากวันที่สวยงาม อาจเป็นเพียงแค่เมื่อวาน
如果美麗的那一天 可能就是昨天
จะกี่ปีที่เลยผ่านฉันไป
會有幾年離我而去
ไม่อาจเป็นเช่นวันเก่า ที่สะท้อนเรื่องราวที่สวยงาม
也許無法如往昔 映照那美麗舊事
ความทรงจำที่ว่างเปล่า นั้นจะอยู่กับฉันตลอดไป
空白的回憶 將一直陪伴著我

***
วันเวลาที่เราเคยมี คงต้องหมุนไป
我們曾經共享的時光 得轉身了
วันเวลาที่ฉันมีเธอยังอยู่ตรงนี้
你仍在我身旁的時光
สิ่งต่างๆที่เราเคยมีเหลือแค่เพียงน้ำตา
我們曾有過的一切 如今只剩眼淚留下

( *,**,***)


ชีวิตก่อนจะมาพบเธอ
在我遇見你之前
ไม่คิดไม่เคยมีเป้าหมายอะไร
生命不曾有目標
อยู่เพื่อตัวเองเท่านั้นก็พอใจ
活著只為了自己
ไม่หวังเกินไปกว่านั้น
不抱更多的期待
แต่แล้วเมื่อได้มาพบเธอ
但是當我遇見你
ก็เหมือนเจอเศษส่วนที่หายไป
就像找到遺落的一角
อยากใช้ทุกวินาที
我想用我的每分每秒
อยากใช้ทุกลมหายใจกับเธอ ไปจนวันสุดท้าย
每次呼吸 和你在一起
直到生命的盡頭

*
อบอุ่นในหัวใจ แค่ได้รู้ว่ามีเธออยู่ตรงนี้กับฉัน
僅僅是明白你在我身邊
就讓我的心裡頭很溫暖
จะดีร้ายเท่าไร ยากแค่ไหนพร้อมจะสู้ไปเสมอ
無論是福是禍有何難關
我都準備好為我們而戰
เพื่อเธอฉันเต็มใจ ไม่มีเงื่อนไขใด
為了你 我願意不求回報
และพร้อมทุ่มเทให้ทั้งชีวิต…เพื่อเธอ
獻上我的一生 只為你

ชีวิตเมื่อได้มาพบเธอ ก็เหมือนเจอเศษส่วนที่หายไป
與你相遇之後的人生 就像找到遺落的一角
อยากจะใช้ทุกวินาที อยากใช้ทุกลมหายใจกับเธอไปจนวันสุดท้าย
我想用我的每分每秒 每次呼吸 和你在一起
直到生命的盡頭

*x2

今天要來分享的是我心目中的紳士樂團Jetset’er的新歌(會叫他們紳士樂團是因為他們不管拍MV或在舞台上表演常常都穿一身西裝)而這次分享的這首《อบอุ่น ( Warm ) 溫暖》是一首非常適合當成婚禮影片的BGM歌曲(用途都想好了)

除了歌詞非常的溫暖浪漫之外,它的MV也邀請到許多對伴侶一起回顧過往的照片影片,看起來真的很溫馨又可愛呀~(數次熱淚盈眶)在MV最後還有個彩蛋唷~快點進去看看吧!

而跟Jetset’er合作的女歌手就是Mon Monik,她原本是團體Room39的成員,後來團體解散後自己也發行了許多好聽的歌曲~我最喜歡的是這首《ถ้าไม่เจอเธอ | If I hadn’t met you》是一首有點輕快又有點搖滾的作品~

另外也推推Jetset’er跟เปาวลี พรพิมล合作的《มนต์รักดิสโก้ (Spinach soup)菠菜湯》,這首歌帶有泰國鄉村音樂風格(ลูกทุ่ง),超級洗腦!!!而且MV也拍得很有趣,點進去聽聽看吧~


*
ฉันพร้อมจะอยู่ตรงนั้น
我已經準備好到那裡
ไม่ว่ามันจะร้ายดีก็จะไป
不管是福是禍都要去
ต่อให้ยากเย็นสักแค่ไหนก็ตาม
無論多困難也沒關係
ขอเพียงมองกันสักครั้ง
只想要一次眼神交會
บอกกับฉันให้เข้าใจว่าทำไม
告訴我讓我明白原因
ส่งมือให้กันถ้าไม่ไหว
無法承受時請給我手
ให้ฉันได้เคียงข้างเธอ
讓我能夠陪伴你左右

ก็รู้ใช่ไหมเจออะไรด้วยกันมากมาย
你也明白吧
我們一起經歷過多少風雨
รู้ใจแค่ไหนรู้ว่าเธอจะมีน้ำตา
我有多明白
我明白你將要掉下眼淚來

**
อย่าไปฝืนเก็บเอาไว้
不要勉強自己收起來
ทิ้งมันมาให้ฉันได้เลย
就將它丟向我這邊吧
เผื่อจะดีดีกว่านี้
如果可以讓一切更好
กว่าการที่เธอทรมาน
好過你獨自努力忍耐

เธอจะรู้บ้างไหม
你知道嗎
แม้เวลาจะผ่านไปเท่าไหร่
無論時間過了多久
ยิ่งไกลแค่ไหน
無論距離多麼遙遠
ยิ่งย้ำว่าฉันจะยังเหมือนเดิม
我都將會一如往常

**,*,*


*
แค่อยากจะนอนไม่ต้องมาวุ่นวาย
我只想睡覺 不要來吵吵
ถ้าไม่รับสายไม่ตอบไลน์ก็อย่ามาว่ากัน
若不接電話 不回你LINE 也不要罵罵
แค่อยากจะนอนอยู่เฉยๆ อย่างนี้ทั้งวัน
我只想這樣 睡睡一整天
คิดว่าสงสารคนที่เหนื่อยมาหลายวัน ฉันขอตัวไปนอน
可憐可憐我 累了好幾天 我先去睡啦

ตื่นขึ้นมาตอนเช้าแทบลุกไม่ไหว
早上起床時 幾乎起不來
ติดอยู่บนถนนแทบไม่เคลื่อนไหว
我卡在路上 幾乎走不動
อยู่บนรถนานจะหลับใน เส้นทางก็อีกไกล โอ๊ยเพลีย
搭車時盹龜 路程又很遠 吼唷累死了
แดด ก็สุดจะร้อน ทำอารมณ์เสีย
太陽超級大 心情超級差
ตาจะปิดอยู่แล้ว I’m so งัวเงีย
眼睛撐不住 我好想睡啊
ก็สมองมันเริ่มอ่อนเพลีย ไม่ไหวที่จะเคลียร์ โอ๊ย โอย
腦袋當機中 不太靈光啦 唉唷喂呀

อยากจะหลับตา มันอ่อนล้าเกินไป
想閉上眼睛 唉呀太疲倦
อยากทำอะไร ก็เหนื่อยไม่หายสักที
想做些什麼 也累到不行
เริ่มทนไม่ไหว อยากปิดไฟ ยอมแพ้โดยดี
開始受不了 想關燈投降
คงมีสิ่งเดียว สิ่งที่ดีที่ร่างกายของฉันต้องการ
一定有件事 身體需要吧

*

มันเหนื่อยมันเมื่อยมันง่วงมันปวดมันล้า แค่อยากจะนอน
又累又痠 又痛又倦 只想睡睡
บางทีขี้เกียจมากๆ ไม่อยากทำไร แค่อยากจะนอน
有時感覺懶懶 不想做啥 只想睡睡
บางทีอากาศดีๆ ฝนฟ้าเป็นใจ แค่อยากจะนอน
有時天氣讚讚 有助入眠 只想睡睡
ไม่อยากรับรู้ ไม่อยากวุ่นวาย ไม่อยากเซ้าซี้ แค่อยากจะนอน
不想知道 不想吵吵 不想煩煩 只想睡睡
อะไรที่เค้าว่าดีไม่สนตอนนี้ แค่อยากจะนอน
他說什麼棒棒 我現在不在乎 只想睡睡
ขี้เกียจจะทำแล้วงานอยากกลับไปบ้าน แค่อยากจะนอน
懶得工作 想要回家 只想睡睡
“เฮ้ยเพื่อนไปเที่ยวกันปะ !?” เฮ้ยไม่ไป แค่อยากจะนอน
「嘿朋友一起去玩吧!?」嘿不去 只想睡睡
ได้โปรดอย่ามารบกวน อย่าส่งเสียงดัง (แค่อยากจะนอน)
請別打擾 小聲一點 (只想睡睡)

*x2

因為這首歌曲風比較輕快
所以翻譯的時候用了很多疊字XD
比較能傳達那種可愛的感覺~
是說最近曼谷天氣也變冷了
真的好好睡呀~~~


บนทางเดินที่มีขวากหนาม
在這布滿荊棘的道路上
ถ้าเธอคร้ามถอยไปฉันคงเก้อ
若你因害怕而逃避
我可能會感到失望
ฉันยังพร้อมช่วยเธอเสมอ
我依然隨時準備好幫你
เพียงตัวเธอไม่หนีไปเสียก่อน
只要你不要先轉身逃開

อย่ากลับคืนคำเมื่อเธอย้ำสัญญา
當你承諾後就別說後悔
อย่าเปลี่ยนวาจาเมื่อเวลาแปรเปลี่ยนไป
時間流淌也別改變誓言
ให้เธอหมายมั่นคงแล้วอย่าหลงไปเชื่อใคร
相信自己 別迷失於他人
เดินทางไปอย่าหวั่นไหวใครกางกั้น
向前走吧 別被周遭影響

มีดวงตะวันส่องเป็นแสงสีทอง
太陽正閃耀著金色光芒
กระจ่างครรลองให้ใฝ่ปองและสร้างสรรค์
照亮期望與創造的道路
เมื่อดอกไม้แย้มบานให้คนหาญสู้ไม่หวั่น
花朵盛放讓勇敢的人
無所畏懼地前去戰鬥
คือรางวัลแด่ความฝันอันยิ่งใหญ่ให้เธอ
這就是送給你夢想的偉大獎勵

(*)

จะปลอบดวงใจให้เธอหายร้าวราน
我會撫慰你的心從傷痛走出
จะเป็นสะพานให้เธอเดินไปแน่นอน
我會成為橋梁讓你安心走過
จะเป็นสายน้ำเย็นดับกระหายยามโหยอ่อน
當你疲倦脆弱
我會變成沁涼小溪供你取飲
คอยอวยพรให้เธอสมดังหวังได้นิรันดร์
我會祝福讓你願望永遠成真

(*)

นี่คือรางวัลสำหรับคนช่างฝัน
這是給夢想家的獎勵
รับรองไม่มีทางตันสำหรับคนสร้างสรรค์
我保證創意家的面前沒有死路
เพียงหนทางยังคงมีเธอและมีฉัน
只要路上仍有你有我
พร้อมจะเดินต่อไปให้ถึงสรวงสวรรค์
就準備好一起走下去直到天堂

เพราะอุปสรรคมันเป็นแค่บททดสอบ
因為阻礙都只是試煉
ทุกๆขวากทุกๆหนามมันแค่ต้องการคำตอบ
所有荊棘困難都只是需要答案
ว่าพวกเรายังตั้งมั่นและใช้ชีวิตเพื่ออะไร
我們為何而堅持活著
ถ้าฉันเป็นลมใต้ปีกแล้วเธอจะบินเพื่อใคร
若我是你羽翼下的風 那麼你是為誰而翱翔

ชัยชนะจะพิสูจน์ได้ด้วยกาลเวลา
時間流逝 勝利終將到來
ถ้าเธอเหนื่อยระหว่างทาง
若你在路途中感到疲憊
จงพักผ่อนกายา
那就停下來歇息一會兒
ฉันจะปลอบประโลมวิญญาณเธอด้วยบทเพลง
我會用歌曲撫慰你靈魂
ท่วงทำนองถูกลิขิตด้วยความคิดของเธอเอง
旋律將由你的思想決定

หากดวงตะวันยังทอแสงกระจ่างฟ้า
若太陽仍閃耀整片天空
ย่อมยังมีหนทางสำหรับผู้อ่อนล้า
那疲憊的人就還有道路
รอเวลาให้ถึงฤดูที่ดอกไม้บาน
待花朵盛放的季節到來
ต้อนรับทุกความฝันทุกจินตนาการ
張開手擁抱所有的夢想

(*)

艾咪

廣播節目主持人,曾於曼谷學泰文,願望是有一天能主持 泰國偶像的Fan meeting https://linktr.ee/amythaithai

Get the Medium app

A button that says 'Download on the App Store', and if clicked it will lead you to the iOS App store
A button that says 'Get it on, Google Play', and if clicked it will lead you to the Google Play store